Чупакабра
В городе Пуэрто-Рико в далеком 1975 году мир впервые узнал о чупакабре. Родом данное название из Испании. «Chupacabra» в переводе значит «нечто, высасывающее коз». Имя это было ему дано не просто так, ведь первыми жертвами этого зверя стали именно козы. Странный факт: кровь в организме полностью отсутствовала, а на теле не было ни единого повреждения, только две небольшие ранки в шейном отделе.
После прошедшей в Пуэрто-Рико серии нападений на животных, в ряде других стран стали появляться обескровленные трупы: Аргентине, Перу, Бразилии, Боливии, Чили, Колумбии, США. В СМИ стали появляться фотографии на тему того, как может выглядеть этот зверь.
Жители Украины и России в 2005 году впервые узнали о чупакабре, когда были зафиксированы нападения на кур и кроликов. Крови жертвы совсем не имели, а на их шеях присутствовали небольшие ранки глубиной приблизительно в 2-5 см. Жертвы в отдельных случаях не имели и внутренних органов – изъяты они были весьма аккуратным способом – сквозь небольшие надрезы на животах. Ряд ученых удивила и еще одна особенность – мертвые животные не коченеют, и при этом сохраняется мягкость тканей и подвижность суставов.
В 1996 году впервые зафиксировали случай, когда чупакабра напал на человека. От таинственного зверя в том же Пуэрто-Рико пострадала женщина. Ей удалось выжить и описать зверя. Чупакабра, по ее словам, выглядела как горилла с белой шерстью. Пострадал также и случайный очевидец – на память которому остались глубокие шрамы на теле от зубов и когтей. Есть только один небольшой нюанс: женщина сказала, что это животное сильно напоминает гориллу, но в Пуэрто-Рико горилл никогда не было.
Так, кто же такой чупакабра? На этот вопрос точно ответить никто не может. Существует мнение, что либо инопланетянин, либо кенгуру со скрытым стилем жизни.
А ещё ищут:
chupakabra переводчупакабра рассказы 2015
÷óïàêàáðà
рассказы про чупакабру
чупакабра перевод